’Zna li neko može li se dobiti originalan sertifikat za nemački jezik A1, bez polaganja i znanja nemačkog jezika?’
Ovo je samo jedan u nizu oglasa koji, donekle oprezno, ’’ispipavaju’’ teren za kupovinu/prodaju sertifikat ’’Gete instituta’’, odnosno sertifikata o poznavanju nemačkog jezika.
Kupovina lažnih diploma, pa i sertifikata, odavno je postala stvarnost u kojoj živimo. I gotovo da niko ne može sa sigunošću da tvridi kada je prodaja lažnih dokumenata počela ili je pak tačnija konstatacija da od kada je nastala potreba za dokumentom, tren kasnije rodila se i potreba za falsifikovanjem istog.
Ipak, pomama za lažnim sertifikatima nemačkog jezika, a zarad dobijanja vize, u ekspanziji je poslednjih godina.
- Ljudi imaju osećaj da neki jezik može da se nauči za dva meseca. Većina ljudi koji hoće da migriraju u Nemačku odluče se olako, a onda počnu da sakupljaju papire i apliciraju za vizu. Imam osećaj da ne postoji toliko dugotrajno planiranje za migraciju i onda dosta tih ljudi dođe u situaciju gde shvati – Da sad mi je potreban i taj sertfikat, a nesvesni su da treba za taj sertifikat da se uči jezik, objašnjava rukovoditeljka Odeljenja za nemački jezik i zamenica direktora ‘’Gete Instituta’’ u Srbiji, Sofi Engel.
Da biste legalno mogli da radite u zemljama nemačkog govornog područja ili dobiti boravišnu dozvolu za iste, potrebno je da imate i sertifikat o poznavanju nemačkog jezika. Jedini legalni sertifikat o poznavanju jezika je sertifikat koji već 70 godina izdaje ‘’Gete instut’’.
- Ako čovek hoće da ide da živi u neku drugu zemlju, bolje je da zna bar malo jezik. Kada je reč o sertifikata ima ljudi koji polažu kod nas A1 ispit, to znači najniži nivo i taj ispit se polaže najviše od strane ljudi koji su venčani sa nekim ko živi u Nemačkoj. Ali što se tiče na primer radne dozvele ili ako hoćete da radite u svojoj profesiji, npr. za medicinsko osoblje, lekare ili medicinske sestre, oni moraju da pokažu mnogo viši nivo nego A1. To za njih ne bi bilo dovoljno za radnu dozvolu za rad u njihovoj branši, kaže Engel.
Da biste se recimo zaposlili kao medicinsko osoblje, potrebno vam je znanje najmanje B2 nivoa. Dok se za lekare očekuje da im je nemački gotovo kao maternji, odnosno da imaju znanje, najmanje na nivpu C1.
Najmanje godinu i po dana učenja potrebno je da biste savladali jezik do te mere da možete položiti, a potom i dobiti zvaničan sertifikat ‘’Gete instituta’’. Godinu dana, ako ste baš talenat za jezike. Upravo to vreme je za mnoge glavni razlog zbog koga se odlučuju da do sertifikata dođu, zaobilaznim putem.
Najstariji oglas za kupovinu diplome koji možete naći u Srbiji na internetu, datira iz 2012. godine. I on upravo govori u prilog činjenici da ljudi sertifikate za koje je potrebno vreme, žele da dobiju – što je pre moguće.
– Potreban mi je A1 sertifikat Nemačkog jezika u najkraćem roku sa Geteovog institute. Ako neko može da sredi preko veze ili poznaje ljude koji rade tamo da ne moram da polažem ili da se samo pojavim. Ko zna o čemu pričam neka se javi na email. Hvala
– Znam ja… Poslaću ti broj računa da uplatiš pare. Kad legne, javiću ti gde da dođeš po sertifikat. Može koji hoćeš… Šta se zezaš sa A1, mogu odma’ da ti sredim B2, samo će to malo više da te košta! Stvarno si kralj ako ozboljno misliš da ima neko ko može da ti sredi takav dokument sa Gete Instituta, a da ne polažeš!!
– Nemoj da si naivan i smešan. Za pare sve može da se sredi, kad bi znao šta sam sve za pare dobio, kakva dokumenta, krstio bi se. Ljudi kupuju diplome Pravnog fakulteta, a neće jedan p*****i dokument.
Tokom prošle, ali i ove godine u proseku 6.500 ljudi polagalo je ispit na “Gete institutu“ ne bi li dobili sertifikat. Upravo činjenica da ne prođu svi, možda biti i jedan od razloga zbog kojih se pojedinci odlučuju za falsifikate. Ipak, malo njih svesno je posledica.
- Kod nas ( u ’’Gete institutu’’) imaju zabranu da godinu dana uopšte polažu ispit. Samim tim oni sa svojim planovima sve moraju da promen. Mi kada dobijemo sertifikat koji je lažan, ta osoba kod nas i ne samo u Beogradu nego širom sveta, ima zabranu da polaže ispite “Gete instituta“. A ako ne može da dobije sertifikat koji joj je potreban za recimo sapajanje porodice, jer nekoga čeka porodica, suprug ili supruga koji su otišli za Nemačku i dobije zabranu na godinu dana, automatski su još godinu dana razdvojeni i neće moći da dobije, ta osoba, papire da ode, kaže koordinatorka odeljenja za kurseve i ispite ’’Gete instituta’’, Ivana Topalović.
Međutim zabrana ispita najmanja je kazna koja vas očekuje ukoliko vas zvanične institucije neke zemlje ’’uhvate’’ sa lažnim dokumentom. Jer, kao i kod nas, predaja dokumenata koja nisu validna, predstavlja krivično delo.
- Dobili smo recimo upit o validnosti dokumenta od strane suda u Švajcarskoj, zato što je neki čovek predao sertifikat da bi dobio švajcarsko državljanstvo. To je za njega bio kraju puta ka državljanstvu. Kod nas svako može ponovo da dobije šansu da polaže (na “Gete institutu“), nakon godinu dana može ponovo da se prijavi, ali za tog čoveka to je bio kraj puta do švajcarskog državljanstva, ali ne na godinu dana, već zauvek, naglašava zamenica direktora ‘’Gete Instituta’’.
Najviše falsifikovanih diploma bilo je za početne nivoe, a prema rečima zamenice direktora ’’Gete instituta’’, Sofi Engel, nisu svi ni svesni da je to što rade nešto pogrešno.
- Desilo se par puta da su nam ljudi pisali i rekli, mislim zapravo da smo skoro imali jednom takav mejl: Jao ja sam dao 500 evra kako to sada ne vredi? Verujem da ima i onih koji se osećaju prevarenim i koji misle da su radili pravu stvar, misle to je samo još jedan dokument, samo jedan sertifikat koji mi treba i to je to.
Ono što nekako prpuste da uzmu obzir svi oni koji se odvaže da sertifikat nabave “na lakši način“, jestečinjenica da samo predočavanje sertifikata prilikom aplikacije za vize ili boravišne dozvole, ne predstavlja automatski i dokaz o poznavanju jezika. Verodostojnost, uverljivost, kao i aktuelnost sertifikata se u pojedinim slučajevima, a na osnovu konkretnih sumnji, proverava i upoređuje sa stvarnim znanjem jezika podnosioca zahteva. Odnosno, može se desiti i da vas na licu mesta Odeljenje za vize malo propita.
S toga iz ’’Gete instituta’’ apeluju sve one koji se odluče za učenje nemačkog da se, bez obzira na to gde uče jezik, ipak informišu ili potraže konsultacije na njihovom sajtu. Tako će poručuju, najbolje doći do svog cilja, a to je legitiman sertifikat o poznavanju nemačkog jezika.
Razlika između Srbije i Nemačke je što ljudi rade za platu i ne prodaju se za pare. Možda možete da smuvate tehnički pregled za auto, ali ne puno toga. A ovde su plate mizerne i ide sve na mufte. Zato Srbi misle da će im takve diplome proći. Onda shvate da ne prolaze, jer nije ceo svet korumpiran.