BBC NEWS NA SRPSKOM

Korona virus: Ulazak u Srbiju od danas bez PCR testa i samoizolacije, Rusija druga po broju zaraženih u svetu

BBC News na srpskom
beograd korona

Fonet

Državljani Srbije i stranci od danas mogu da uđu u zemlju bez CPR testa i obavezne samoizolacije, dok zemlje Južne Amerike postaju nova žarišta epidemije.

Takođe, od danas je dozvoljeno okupljanje do 100 ljudi na javnom mestu – i u zatvorenom i na otvorenom – uz poštovanje preventivnih mera: odstojanja od dva metra i nošenje maski i rukavica, rekao je ministar zdravlja Zlatibor Lončar.

U Brazilu je tokom poslednja 24 sata potvrđeno gotovo 20.000 novih slučajeva i 1.200 smrtnih slučajeva, što je rekordan broj novoobolelih i umrlih u jednom danu u toj zemlji.

U svetu je zabeleženo više od 5,1 miliona zaraženih, a iz Svetske zdravstvene organizacije upozoravaju da je taj broj verovatno i veći, jer mnogi slučajevi nisu registrovani ili dijagnosticirani.

Iako virus usporava u delovima Evrope i Azije, situacija se, pored Brazila, Meksika i Čilea pogoršava i u Indiji, gde je u poslednja 24 časa zabeleženo više od šest hiljada novoobolelih.

Grčka najavljuje početak turističke sezone 15. juna, a u Hrvatskoj će uz posebne moere od 27. maja biti dozvoljena okupljanja, najavio je Nacionalni štab civilne zaštite.

Prema podacima od četvrtka, još dve osobe u Srbiji su izgubile život, čime je ukupan broj umrlih povećan na 237.

Situacija je i dalje najteža u SAD, gde je zaraženo više od 1,6 miliona, a umrlo je više od 95.000 ljudi.

U svetu je potvrđeno više od pet miliona slučajeva korona virusa, pokazuju podaci Džons Hopkins univerziteta. Preminulo je 333.000, a oporavilo se više od 1,9 miliona ljudi.

Imunitet: Koje su tajne imuniteta i kako nas štiti od bolesti
The British Broadcasting Corporation

Šta se još dešava u Srbiji?

U Srbiji su u poslednja 24 sata preminule još dve osobe, a zabeleženo je 86 novih slučajeva zaraze, čime je ukupan broj registrovanih slučajeva porastao na 10.919.

Do sada se oporavilo ukupno 5.370 ljudi, a testirano je više od 203.799.

Zamenica direktora Instituta Batut Darija Kisić Tepavčević uverava da je epidemiološka situacija u Srbiji stabilna i da se trend pada učestalosti virusa nastavlja, prenosi RTS.

Od petka neće biti neophodan negativan test na korona virus za ulazak u Srbiju, odlukom Vlade na preporuku Kriznog štaba.

Svi građani – i domaći i strani – moći će da uđu u Srbiju, ali će dobijati zdravstvena upozorenja da će boraviti na teritoriji na kojoj virus još cirkuliše, kao i upute za sprečavanje širenja zaraze.

testovi

BBC

Epidemiološka situacija u Vranju se prema oceni Kriznog štaba stabilizuje jer se na vreme reagovalo, prenosi RTS. Trenutno je u bolnicama u tom gradu 117 zaraženih.

Odlukom Kriznog štaba biće pojačan nadzor u fabrikama, tako što će operativni timovi od petka kontrolisati da li se redovno sprovode mere prevencije širenja virusa.

To se odnosi, pre svega, na velike radne kolektive poput „Geoksa“, „Simpa“ i „Jumka“.

Premijerka Ana Brnabić je najavila da bi trebalo da bude dozvoljeno da se muzički festival Egzit održi u avgustu umesto u julu.

medicinska sestra

Getty Images
Medicinski radnici su podneli najveći teret pandemije.

Danas počinje testiranje na korona virus na lični zahtev građana, a brisevi se uzimaju u institutima i zavodima za javno zdravlje, kao i u domovima zdravlja, oobjavilaje Vlada Srbije na svom sajtu., zajedno sa detaljnim uputstvima za podnošenje zahteva i uplatu od 6.000 dinara.

Pravo na besplatno testiranje imaju svi građani sa simptomima kovida-19 koji su bili u bliskom kontaktu sa zaraženom osobom, kao i pacijenti koji odlaze na operacije i određene intervencije.

Besplatno testiranje je omogućeno studentima ili maloletnim osobama koja putuju u zemlje koje ne dozvoljavaju ulaz bez prethodno uradenog PCR testa.

young people meeting up

Getty Images

Klinički centar u Nišu počinje sa redovnim radom od petka, dok će Institut za ortopedsko-kliničke bolesti Banjica funkcionisati redovno od ponedeljka, 25. maja.

U Srbiji od srede traje prijava ljudi za 100 evra finansijske pomoći od države – pored prijave preko sajta Uprave trezora, od petka je otvoren i pozivni centar na broju 0800/101100.


Ukratko iz sveta:

  • Škotska će početi sa ublažavanjem mera od 28. maja, izjavila je premijerka Nikola Sturdžen
  • Beba stara dva dana preminula je od posledica korona virusa u Južnoj Africi – ovo je jedna od najmlađih žrtvi
  • Osnivač Fejsbuka Mark Zakerberg je izjavio da će ukloniti svaki sadržaj koji bi mogao da našteti korisnicima. Fejsbuk je uklonio tvrdnju brazilskog predsednika Žaira Bolsonara da su naučnici „dokazali“ da postoji lek za korona virus
  • Od 27. maja je, naime, predviđeno da se u zatvorenim prostorima omogući okupljanje 100 osoba, a na otvorenom do 300. Povećanje broja zavisiće od epidemiološke situacije.
  • Iz Španije navode da su zaštitne maske obavezne u zatvorenom prostoru, kao i na otvorenom kada nije moguće socijalno distanciranje
  • Svetska banka upozorava da bi još 60 miliona ljudi moglo da uđe u kategoriju „ekstremnog siromaštva“, a za to vreme Venecuela pokreće pravnu bitku da pristupi zlatu vrednom milijardu dolara u Banci Engleske
  • Iz Švedske agencije za javno zdravlje stižu podaci da skoro polovinu preminulih od korona virusa u toj zemlji čine stanovnici staračkih domova
  • U Velikoj Britaniji počinje kliničko testiranje antimalarijskih lekova hlorokina i hidroksihlorokina kako bi se utvrdilo da li mogu da spreče infekciju korona virusom

Sto evra za punoletne građane: Mera o kojoj ne prestaje polemika
The British Broadcasting Corporation

Kakva je situacija u regionu?

Preminulo je 140 ljudi, a oporavilo se 1.596.

Narodna skupština Republike Srpske usvojila je u četvrtak Odluku o ukidanju vanrednog stanja u Republici Srpskoj.

  • Hrvatska – 2.237 potvrđenih slučajeva

Do sada je preminulo 97, a oporavilo se 1.978 ljudi. Hrvatska najavljuje dozvolu privatnih i poslovnih okupljanja, uključujući i venčanja od 27. maja. Predviđeno da se u zatvorenim prostorima omogući okupljanje 100 osoba, a na otvorenom do 300.

Od posledica korona virusa do sada je preminulo 111 osoba, a oporavilo se 1.378.

Do sada je preminulo 106 ljudi, a oporavilo se 1.339.

  • Kosovo – 1003 potvrđena slučaja

Od posledica korona virusa do sada je preminulo je 29, a oporavilo se 772 ljudi.

Oporavilo se 314 pacijenata, a preminulo devetoro.

Španski grip: Kako je svet izgledao posle pandemije 1918. godine
The British Broadcasting Corporation

Kako je u svetu?

Lider Čečenije Ramzan Kadirov prebačen je u bolnicu zbog sumnje na korona virus, prenose ruski mediji.

Političar star 43 godine prebačen je u Moskvu u sredu, nakon što je zadobio simptome nalik gripu, prenosi agencija Interfaks.

Kako se približavaju letnji godišnji odmori, neke evropske države – među kojima je i Grčka – najavljuju planove za turističku sezonu od 15. juna.

I Albanija otvara franice do kraja maja i priprema se za turističku sezonu, najavio je premijer Edi Rama. Prošlog ponedeljka je započeta druga faza popuštanja restriktivnih mera, što podrazumeva otvaranje barova, restorana, kafića, muzeja i biblioteka, prenosi RTS.

Španija je teško pogođena korona virusom, i počinje sa blagim ublažavanjem mera, ali ministarka za ekološku transmisiju Tereza Ribera je izjavila da će turisti moći da posete Španiju već u julu.

U ovoj zemlji je prvi put posle 16. marta broj umrlih na dnevnom nivou pao ispod 50 – pa je sa 48 novih smrtnih slučajeva ukupan broj mrtvih sada 27.940.

Očekuje se odluka vlade prema kojoj će svi koji uđu u Veliku Britaniju i prekrše obaveznu samoizolaciju od 14 dana mogu da dobiju kaznu od 1.000 funti.

Sa više od 251.000 obolelih, ova zemlja je četvrta po broju potvrđenih slučajeva na svetu, posle Amerike, Rusije i Brazila. Do sada je umrlo više od 36.000 ljudi.

Lokalni saveti u Engleskoj kažu da ne mogu da grantuju dozvolu za otvaranje škola 1. juna.

Američki avion sa respiratorima sletao je u Moskvu. Rusija je zabeležila 8.849 novozaraženih i još 127 smrnih slučajeva u poslednjih 24 časa. Ukupno je zaraženo 317.554 ljudi.

Testovi

Getty Images
U Srbiji su u poslednja 24 sata preminule još dve osobe, a zabeleženo je 86 novih slučajeva zaraze, čime je ukupan broj registrovanih slučajeva porastao na 10.919.

Brazil je odobrio upotrebu anti-malarijskih lekova hlorokina i hidroksihlorokina za lečenje Kovida-19. Broj umrlih je prešao 20.000, dok rastu strahovi da Latinska Amerika postaje novi epicentar pandemije.

Više zemalja, uključujući Meksiko, Čile i Peru, se takođe bore da obuzdaju masovno širenje korona virusa.

Kejptaun je postao žarište epidemije koronavirusa u Južnoj Africi, javlja agencija AP.

U tom gradu do danas je zabeleženo je više od 12.000 slučajeva, što je 63 odsto ukupnog broja zaraženih u Južnoj Africi i oko 10 odsto ukupnog broja zaraženih na afričkom kontinentu.

Slovaci od četvrtka mogu da posete osam država bez pokazivanja negativnog testa na koronu ili odlaska u izolaciju pri povratku. Postoji samo jedan uslov, moraju da se vrate u Slovačku u roku od 24 sata.

Stanovnici mogu da posete Češku, Poljsku, Mađarsku, Austriju, Hrvatsku, Sloveniju, Nemačku i Švajcarsku.

Nemački ministar zdravlja je izneo detalje o planu za prevetnivne testove u domovima za stare i bolnicama kad god je premešten ili primljen novi pacijent. Broj zaraženih nastavlja da opada u ovoj zemlji.

Brvi berlinski fudbalski derbi biće odigran večeras od početka mera zatvaranja.

Tri dana nakon što je izjavio da preventivno uzima lek hidroksihlorohin za koji nije dokazano da leči Kovid-19, predsednik Amerike Donald Tramp je pre obraćanja novinarima u obilasku fabrike u Mičigenu skinuo masku i rekao da je nije neophodno da je nosi, jer se redovno testira na virus.

Tramp je na Tviteru najavio da će zastave na svim federalnim zgradama i nacionalnim spomenicima sledežih tri dana biti spuštene na pola koplja u znak sećanja na sve Amerikance koji su umrli od korona virusa.

SAD su do sada najteže pogođene virusom, sa više od 1.6 miliona zaraženih i gotovo 100.000 umrlih.

vakcina protiv korona virusa

BBC
korona virus

BBC
Banner

BBC

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

BBC NEWS NA SRPSKOM

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.