BBC NEWS NA SRPSKOM

Korona virus: Stručnjaci tvrde da se situacija u Srbiji poboljšava, u Berlinu protest protiv novih mera

BBC News na srpskom
Children have their masks adjusted on the way to school in Germany

EPA

Krizni štab za suzbijanje epidemije korona virusa preporučio je karantin za decu koja se u Srbiju vraćaju iz inostranstva, dok zemlje širom Evrope pooštravaju mere zaštite od zaraze.

Prema poslednjim podacima, u Srbiji je u poslednja 24 sata umrlo još dvoje, a zaraženo 108 ljudi. Od početka epidemije u Srbiji je zabeleženo 31.207 slučajeva zaraze, a preminulo je 709 ljudi.

Krizni štab je doneo preporuku da deca koja se vraćaju iz inostranstva provedu 10 dana u karantinu, a ukoliko se taj period poklopi sa polaskom u školu, nastavu će pohađati onlajn.

„Ne samo da ne odlaze u školu, nego da u tom periodu ne izlaze iz kuće, jer su potencionalni prenosioci bolesti“, rekla je epidemiološkinja Darija Kisić Tepavčević.

Dok u Španiji deca moraju da nose maske u školi, putnici koji dolaze u Veliku Britaniju iz Švajcarske, Jamajke i Češke moraju da budu u karantinu dve nedelje.

U svetu je do sada registrovano više od 24,7 miliona slučajeva korona virusa, oporavilo se više od 16 miliona ljudi, a preminulo je više od 837.000, pokazuju podaci Džons Hopkins univerziteta.

žena s maskom

Fonet

Šta se dešava u Srbiji?

Prema poslednjim podacima, u Srbiji su preminule još dve osobe, a zabeleženo je 108 novih slučajeva od 9.513 testiranih uzoraka.

Od početka epidemije preminulo je 709 pacijenata, a prisustvo virusa potvrđeno je kod 31.207 ljudi.

Trenutno je hospitalizovano 673 pacijenata, a na respiratorima ih je 36.

Preporučuje se da đaci koji dolaze iz inostranstva pohađaju nastavu onlajn i da u periodu desetodnevne izolacije nemaju kontakte, jer su „potencionalni prenosioci bolesti“.

korona grafika

BBC

Krizni štab doneo je i odluku da se dozvoli rad ugostiteljskih objekata koji imaju baštu do jedan sat posle ponoći, a rad prodavnica do 23 sata.

Ministar zdravlja Zlatibor Lončar kaže da „Srbija nije iskorenila koronu“ i „da je pitanje da li će to biti za pola godine ili godinu i da moramo da živimo s njom“.

Nadležni kažu je manje opterećenje zdravstvenog sistema, da je poslednjih nedelja veći broj otpuštenih iz bolnica nego primljenih i da je sve manji broj ljudi sa težim oblikom bolesti.


Šta treba da znamo o uticaju pandemije na naše džepove:

Kako virus korona utiče na naše džepove
The British Broadcasting Corporation

Ukratko iz sveta

  • U Francuskoj je prijavljeno 6.111 novih slučajeva zaraze, Parižani moraju da nose maske
  • U Španiji je nošenje maski obavezno za decu u školi
  • Nemačke vlasti saopštile su da se korona virus „u punoj snazi vratio“ u tu zemlju
  • Putnici iz Švajcarske, Jamajke i Češke moraju da budu u karantinu po ulasku u Veliku Britaniju
  • Predsednik AmerikeDonald Tramp obećao je da će vakcina biti dostupna pre kraja godine a „možda i ranije“
  • U svetu je korona virusom zaraženo 24,4 miliona ljudi, a preminulo 832.000.
korona virus

Fonet

Traži se maska više sa motivima umetnina Narodnog muzeja:

Umetnost i virus korona: Traži se maska više sa motivima umetnina Narodnog muzeja
The British Broadcasting Corporation

Kakva je situacija u regionu?

Od posledica korona virusa do sada je preminulo 585 ljudi, a oporavilo su se 10.722 pacijenta.

Do sada su preminula 591 pacijenta, a oporavilo se 12.733.

  • Kosovo – 12.683 potvrđenih slučajeva

Od posledica korona virusa do sada je preminulo 488 ljudi, a oporavilo se 8.788.


Kakva su iskustva epidemiologa u Crnoj Gori i Severnoj Makedoniji u borbi sa korona virusom

Porast broja zaraženih na Balkanu: Iskustva Crne Gore i Severne Makedonije
The British Broadcasting Corporation

Do sada je preminulo 180 osoba, a oporavila su se 6.809.

Trenutno su aktivna 863 slučaja, oporavilo se 3.606 pacijenata, a preminulo je 89 ljudi.

Trenutno su aktivna 428 slučaja zaraze, a do sada je preminulo 133 ljudi.

testovi

BBC

Pogledajte i kako izgleda odlazak zubaru u vreme korone

Na nekim mestima, poput stomatoloških ordinacija, maske i rukavice nisu dovoljne.
The British Broadcasting Corporation

Kako je u svetu?

Nova žarišta pojavila su se u Australiji, daleko do dosadašnjeg epicentra Melburna u Viktoriji.

Veruje se da su novi slučajevi infekcije povezani sa teretanama i klubovima u Sidneju.

Zdravstveni zvaničnici kažu da je 11 novih slučajeva prijavljeno u gradu od srede i strahuje se da će taj broj rasti.

Dve škole su zatvorene pošto je prijavljeno da su pojedini članovi osoblja zaraženi.

Viktorija, u kojoj su na snazi stroge zabrane kretanja, beleži najniži broj zaraženih u jednom danu od početka jula meseca.

Premijer Danijel Endrus izrazio je nadu da će širenje virusa biti usporeno.


Humanost u doba pandemije: Šta spaja Bujanovac i Togo

Ni daljina od četiri hiljade kilometara nije prepreka, ako želite nekome da pomognete.
The British Broadcasting Corporation

Ukrajina je zatvorila granice za strance u ponoć kako bi sprečila širenje Kovida-19. U toj zemlji zabaleženo je rekordnih 2.438 slučajeva zaraze u prethodna 24 sata.

U Francuskoj, Parižani moraju da nose maske i dok voze bicikile i trče, dok biciklistička trka Tur de Frans počinje u „crvenoj zoni“ u Nici.


Ova žurka u Dablinu usred korone izazvala je brojne kritike

‘Reckless scenes’ at Dublin venue criticised
The British Broadcasting Corporation

Španija takođe beleži porast broja zaraženih, posebno u Madridu, Kataloniji i Baskiji. Kanarska ostrva su pooštrila pravila – nošenje maski je obavezno i na poslu.

Jedna od retkih zemalja u kojoj maske nisu postale uobičajene je Holandija.

Njihovo nošenje obavezno je samo u delovima Amsterdama i Roterdama, a zvaničnici će danas odlučiti da li će promeniti to pravilo.

Predsednik Amerike Donald Tramp održao je govor pred 1.000 ljudi na konvenciji Republikanske partije u četvrtak, kada je zvanično prihvatio predsedničku nominaciju.

Na fotografijama se vidi da prisutni u publici ne drže distancu i samo neki od njih nose maske.

Amerika beleži najveći broj preminulih i zaraženih korona virusom, a pristup Donalda Trampa pandemiji žestoko je kritikovan.

Tramp je opisao Kovid-19 kao „jakog, nevidljivog neprijatelja“ i obećao da će do kraja godine biti razvijena vakcina protiv virusa.


Pogledajte i video o tome koliko traju antitela na Kovid-19

Naučnike trenutno najviše brine koliko traju antitela na Kovid-19.
The British Broadcasting Corporation
korona virus

BBC
Banner

BBC

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

BBC NEWS NA SRPSKOM

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.