BBC NEWS NA SRPSKOM

Ekonomija i korona virus: Zoo vrt je morao da otpusti većinu osoblja, pa su se vratili da brinu o životinjama besplatno

BBC News na srpskom
Animal keeper Angelique Oktober with a cheetah

Cango Wildlife Ranch
Čuvari u zoo vrtu kažu da je njihova povezanost sa životinjama neraskidiva

„Razlog zbog kog ustajem ujutro je da bih bila sa ovim predivnim životinjama. Ne znati šta će biti sa njima u budućnosti bilo mi je naprosto previše.“

Džena Louv ima dvadeset tri godine. Radila je na ranču za divlje životinje Kango dve godine.

Smešten na obodu grada Autšorna u Južnoj Africi, ranč je narastao poslednjih 40 godina od male farme krokodila do zoološkog vrta koji je međunarodno priznat zbog truda u očuvanju, i koji je dom za više od 90 vrsta životinja i reptila.

Kad je tronedeljna izolacija u Južnoj Africi u produžena u martu, Dženi je rečeno da pandemija znači da zoološki vrt mora da se zatvori. Njoj je, zajedno sa još dve trećine osoblja, saopšteno da je izgubila posao, makar samo privremeno.

Ali prva stvar na koju je pomislila bila je – šta će se desiti sa gepardima i lemurima o kojima se starala?

Dženina koleginica Anđelik Oktober imala je identičnu reakciju. „Mi smo majke ovih životinja a majke ne ostavljaju svoju decu kad su im najpotrebnije“, rekla je ova dvadesetpotogodišnjakinja za BBC.

Animal keeper Jenna Lowe feeds a lemur

Cango Wildlife Ranch
Čuvari životinja kažu da sada moraju da budu usmereniji na svoj posao

Narednog jutra Džena i Anđelik bile su ponovo u uniformi i nazad na poslu – samo ovaj put bez plate. Dok su prolazile kroz kapiju zoološkog vrta, otkrile su da nisu jedine koje su se dobrovoljno vratile kako bi radile besplatno.

Više od 40 drugih članova osoblja odlučilo je da su im životinje na prvom mestu i vratilo se na ranč za divlje životinje Kango da pomognu da ovaj lakše preživi izolaciju od korona virusa.

Vlasnici zoološkog vrta bili su primorani da smanje osoblje sa njih 78 na 24 kako bi vrt opstao tokom pandemije.

„Mnogi od nas koji ne dobijaju platu i dalje su tu, pomažemo da se brod održi na površini“, kaže Kreg Gous, stariji menadžer zoološkog vrta, koji tu radi više od 20 godina.

„Radimo sa opasnim i osetljivim životinjama, tako da taj posao nije lak“, kaže Gous, koji je specijalizovan za staranje o tigrovima, afričkim belim lavovima i gepardima. „Gajim veoma veliku strast prema ovom mestu. Stavljam ga iznad svega ostalog u životu.“

Animal keeper Craig Gous taking care of Cheetahs

Cango Wildlife Ranch
Neplaćeni rad nije bio lak za čuvare životinja

„I baš kad smo mislili da teret Kovida-19 ne može da bude teži, ugledalo smo svetlo na horizontu“, kaže za BBC vlasnik ranča Endrju Eriksen.

„Veliki broj pripadnika osoblja počeo je da pristiže u uniformama na posao i nastavio je da se brine o našim životinjama sa ponosom – apsolutno ne očekujući da bude plaćen za to.“

Dobrobit životinja na prvom mestu

Na ranču za divlje životinje Kango ima više od 4.000 životinja, a vlasnici kažu da troškovi njihovog mesečnog održavanja iznose oko 118.000 dolara. Pre pandemije, ranč je dočekivao oko 120.000 posetilaca godišnje.

Ali kapije su zatvorene za posetioce sada već četiri meseca, otkako je južnoafrička vlada proglasila izolaciju na nacionalnom nivou.

U zemlji je u toku postepeno popuštanje mera izolacije po fazama, ali sektor turizma tek treba da dobije dozvolu da se ponovo otvori.

„Bilo je više od običnog izazova ostati na površini“, kaže Eriksen.

„Ne dobijamo pomoć od vlade i za naše prihode smo u potpunosti upućeni na posetioce.“

On je rekao da je prvobitno osoblje koje je morao da otpusti prijavio u fond južnoafričke vlade koji je trebalo da im isplati deo izgubljenih plata.

A white tiger quenches its thirst at the Cango Wildlife ranch

Cango Wildlife Ranch
Zoološki vrtovi tvrde da doprinose očuvanju divljih životinja, ali aktivisti za prava životinja se zalažu da životinje budu slobodne

„To je trajalo tri meseca, a prošlo je četiri otkako smo zatvorili, tako da sada ne dobijaju ni to.“

Zoološki vrtovi u problemima tokom pandemije

Zoološki vrtovi i akvarijumi širom sveta saopštili su da je bilo teško preživeti mere izolacije, uprkos tome što su neke vlade ponudile sredstva za pomoć. Britanski zoološki vrt Čester upozorio je početkom meseca da trošak izolacije znači da je „on u opasnosti da bude ugašen“.

„Proteklih nekoliko meseci bilo je veoma teško po naše članove“, kaže Gavrijela Kirk-Koen, direktorka komunikacija pri Svetskom udruženju zooloških vrtova i akvarijuma (VAZA).

„Mnoge članice su neprofitne organizacije koje se oslanjaju na posetioce da bi stekle neku zaradu“, kaže ona.

„Novac koji pristiže ne samo da hrani životinje o kojima se oni staraju i obezbeđuje najviše standarde nege životinja, već doprinosi i podržava brojne projekte očuvanja širom sveta.“

VAZA ima ukupno oko 300 članova. Procenjuje se da u svetu ima više od 10.000 zooloških vrtova, ali ne postoje zvanične brojke o tome.

A serval cat in a playful mood

Cango Wildlife Ranch
Osoblje zoo vrta kaže da životinje stalno izviruju da bi videle da li neko dolazi

Životinje u praznom zoološkom vrtu

Čuvari koji su se vratili da rade besplatno na ranč za divlje životinje Kango kažu da se ponašanje životinja promenilo otkako su se kapije zatvorile za posetioce.

„Životinje se pitaju zašto nema posetilaca“, kaže Louv. „One dižu glave svako malo da vide da li neko dolazi.“

„Mnogo su manje pospane nego što su bile, tako da ulazimo da vidimo šta je s njima što češće možemo.“

Eksperti iz zooloških vrtova kažu da je izolacija pojačala vezu između životinja i njihovih staratelja u mnogim zoološkim vrtovima širom sveta.

„To je nešto na šta je ova kriza bacila svetlo“, kaže Dejv Morgan iz Enimal velfera, međunarodne dobrotvorne organizacije koja pomaže zoološkim vrtovima da se staraju o svojim životinjama. „Odnos između životinja i njihovih čuvara izgleda da se produbio usred poteškoća koje je izazvala izolacija.“

Nema plate tokom pandemije

Neki od bivših članova osoblja koji su se vratili da dobrovoljno rade na ranču za divlje životinje Kango jedva sastavljaju kraj s krajem bez plate i morali su da nađu druge načine da se izdržavaju tokom pandemije.

Critically endangered radiated tortoises

Cango Wildlife Ranch
Zoo vrtovi širom sveta kažu da im je bilo teško da prežive za vreme mera ograničenja kretanja

Kreg Gous je otvorio honorarni prodajni biznis i pokušava da ga vodi dok i dalje radi dobrovoljno u zoološkom vrtu.

„Nisam mogao da plaćam stanarinu i druge račune kao što je osiguranje“, kaže on.

„Morao sam da radim još šest sati na ovih 10 do 12 koje već provodim starajući se o životinjama kako bih platio račune i zadržao krov nad glavom.“

Dženi Louv je takođe bilo teško, ali je našla inspiraciju u životinjama o kojima se i dalje stara dobrovoljno.

„Za mene je nekako suština više u životinjama i njihovoj dobrobiti. One su mi prioritet“, kaže ona.

„Kad vidim da su životinje srećne, to mi uliva nadu da će se jednog dana stvari vratiti u normalu.“

Korona virus: Pingvini su krenuli u šetnju
The British Broadcasting Corporation

Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

BBC NEWS NA SRPSKOM

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.