BBC NEWS NA SRPSKOM

Dva lica izbora 2020 – u realnom i virtuelnom svetu

BBC News na srpskom
Glasanje

Fonet
Izborni proces su pratile različite nepravilnosti i po koji incident.

Biračka mesta u Srbiji zvanično su zatvorena u 20 časova, i u istom trenutku je i završena izborna tišina.

Pored toga što su ovo su prvi opšti izbori u Evropi otkako je svet zahvatila pandemija korona virusa, izborni proces su pratile različite nepravilnosti i po koji incident.

Od kašnjenja sa otvaranjem biračkih mesta, gužvi, loše postavljenih paravana, listića koji ne završe u kutiji i fenomena „bugarskog voza“, do koškanja u na sednici Glavnog odbora stranke koja bojkotuje izbore.

Ali izbore ne čine samo štabovi, biračka mesta i skupovi. Jer izbori se, u neku ruku, odvijaju i na drugoj strani – u virtuelnom svetu.

BBC na srpskom pruža uvid u oba ugla, dva lica izbora 2020 – kako su glasači videli izbore na licu mesta, a kako na društvenim mrežama.

Tviter: Korona virus, Bojkot, Jutka i Sergej Trifunović u dresu Holandije.

Na Tviteru se aktivno pisalo o različitim temama koje su pratile ovogodišnje parlamentarne, pokrajinske i lokalne izbore.

Mnoge je zanimalo kako će se izbori odvijati s obzirom na aktuelnu pandemiju korona virusa.

Distanca

BBC
Preporuka za održavanje socijalne distance i na biračkim mestima

Zamenica direktora Instituta za javno zdravlje Srbije dr Darija Kisić Tepavčević izašla je na glasanje i poručila da su preduzete sve mere prevencije, prenosi N1.

„Obavila sam građansku dužnost i glasala na svom biračkom mestu i uverila se da se poštuju sve mere prevencije. Počev od načina glasanja, kao i prostorne organizacije“, izjavila je Kisić Tepavčević.

Izbori pod maskama – kako protiče glasanje
The British Broadcasting Corporation

Pojedini korisnici nisu se složili sa izjavom i procenom članice kriznog štaba.

„’Struka’ poziva da izađemo na izbore. U normalnoj državi bi rekla da su izbori faktor rizika i pozvala ljude da ne izlaze“, napisala je jedna korisnica Tvitera.

Neki su čak istakli da će, iz bezbednosnih razloga, izbegavati kontakt sa onima koji će izaći na izbore.

Neki su ove izbore okarakterisali kao najopasnije izbore po zdravlje…

… a neki su bili razočarani jer nemaju šta drugo da pročitaju ovih dana.

Brus: Jeličić na biralištu, ali ne i na sudu

Posebnu pažnju izazvalo je glasanje Milutina Jeličića Jutke, bivšeg predsednika opštine Brus.

Zbog optužbi za seskualno uznemiravanje, Jeličić je 19. juna trebalo da se pojavi na suđenju u Kruševcu, ali policija nije uspela da ga pronađe i privede po nalogu suda.

Međutim, Jeličić se pojavio na biračkom mestu u Brusu.

Mnogi su se zapitali šta policija u Brusu radi u tom trenutku.


Izbori 2020: Saznajte više

Više o tome kako protiče izborni dan možete pročitati ovde.

Šta se dešavalo u Demokratskoj stranci? Spremili smo kratak vodič.

A pogledajte i koje su bezbednosne procedure ispoštovane zbog aktuelne pandemije korona virusa.


Sergej Trifunović

Fonet
Sergej Trifunović u dresu Johana Krojfa

Sergej Trifunović kao Johan Krojf

Predsednik Pokreta slobodnih građana, Sergej Trifunović, na glasanje je došao u dresu holandskog fudbalera Johana Krojfa.

U narandžastom dresu sa brojem četrnaest, što je ujedno i broj PSG-a na izbornoj listi, Trifunović je pozirao reporterima.

Nekima se i nije dopao potez srpskog glumca i političara.

Ili nisu bili sigurni da se to zaista desilo.

Trifunović nije bio jedini član pokreta koji je danas izašao u dresu holandske fudbalske legende.

Aktivan i hešteg #bojkot

O bojkotu izbora govorilo se još od jeseni 2019. godine.

Stanje na tabeli partija koje bojkotuju i one koje izlaze na izbore menjalo se nekoliko puta.

Savez sa Srbiju

Fonet
Tokom izbornog dana, hešteg #bojkot je svako malo iskakao na Tviteru.

Tokom izbornog dana, hešteg #bojkot je svako malo iskakao na Tviteru.

Neki, poput predsednika Narodne stranke Nikole Jovanovića smatraju da je bojkot uspeo.

Posebno u prestonici Srbije.

BBC na licu mesta: Šta građani očekuju od izbora i šta imaju da poruče?

Novinari BBC na srpskom obišli su biračka mesta u unutrašnjosti Srbije.

Dragiša Femić, penzioner iz Bora, kaže da od ovih izbora očekuje „sve najbolje“.

„Preporučio bih mladima da se što više uključe. Mi smo došli do kraja života, tako je i prirodno“, kaže Femić za BBC na srpskom.

„Očekujemo da će mladi nadoknaditi ono što smo mi ispustili, tako da bude bolje njima, a ne nama“.

Izbori 2020: Šta očekuju glasači iz Bora i Zaječara
The British Broadcasting Corporation

Njegova sugrađanka Danica Drumidraškić takođe očekuje boljitak.

„Da se promene stare navike i da se krene malo poštenije u reforme“, kaže ona.

„Malo se promenilo u ovih 20-30 godina.“

Glasalo se i u Zaječaru. Milorad Milovanović, penzioner, ima jasna očekivanja.

„Očekujem neke promene“, izjavio je Milovanović za BBC.

Glasače u Boru i Zaječaru korona nije uplašila tokom izbornog dana.

„Mi smo uvek nosili maske i rukavice“, kaže Danica Drumidraškić.

„Ako se ljudi pridržavaju, mislim da za tako kratko vreme ne bi trebalo da bude problemama“, zaključuje.


Pratite nas na Fejsbuku i Tviteru. Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk

BBC NEWS NA SRPSKOM

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.